第九章
了一遍,“现在,已经和我所了解的差不多了,但是我不满足,为什么那绅士要和她结婚?为什么?”
我耸耸肩,“他觉得吉娜微很迷人吧。”
“一次深入的观察,”麦克劳德愁眉苦脸地说着,“他吸引了她。而你,”——他的话提醒了我——“太吸引她了,这完全是可以理解的。”一个卖弄学问的人到了高潮部分,他的手上抬到空中,“为什么人们会互相吸引呢?因为他们能够相互满足一些美好的事情或情感,而这些不需要考验。现在,我没有那么多需要做的事儿了。我有自己的工作,当我回到家,我会读些书,或者坐在这儿思考。现在最让我头疼的是上哪儿去找那个叫吉娜微的先生,这样的姓氏甚至没人知道,但她还是和他结婚了,然后确定一种关系,一种她从来不曾拥有的关系,而她实际上就是个蜂后。你认为他会是个什么样的人呢?”
“我不知道。”
“他快死了,那就是他。为什么要娶她呢?因为她散发出某种气质,称为‘你愿意’,它使得他认为接近了某种活物。他知道他内心太冰冷了,他想要和一个美丽而温暖的躯体躺着靠在一起。他把这事儿看成是对自己的考验。他就是那么一个人,我确信。他唯一不知道的是其实她也是冷酷无情的。”
“为什么她会嫁给他呢?”我又问。
“一个很好的问题。”他又举起手,“为什么?那是老生常谈的陈词滥调了,不是吗?可能她需要安全感。还必须考虑经济问题,他们思考的方式可能比较偏向外国人的思维。”他再次摘下眼镜,眯着眼,明智而谨慎的样子。“但是那也没法全部解释得通。精神上的享受是和经济的发展成正比的,我想回过头来谈吉娜微先生。我确定他是个有道德的人。他想要惩罚自己,所以他娶了她,因此她反过来了,我们可以猜想下,处于一种想要惩罚某人的状态。而且我告诉你,这还只是一半而已,”他说道,其实是在自言自语,“我想象着,作为一个绅士,他应该能看穿她,然而他没有。我不认为你能理解这对我们正在讨论的女人意味着什么。他将她固定在某个位置上,但她还是可以时不时地愚弄他。”
“我认为她因为他挡住了镜子而怨恨他。”
“噢,真是这样吗?我也许该这样说,但那就是事实。没有什么东西是完美的。如果她怕他,那也很好。她总是想要成为真正的女人。”
“她曾经接近过你吗?”我问道。
他咯咯地笑着,没有表态,然后咧开嘴笑了。“现在我留了这些假设给你,你可以下决心做你想做的事情。”
麦克劳德开始打哈欠,但他还没说完呢。
因为有人在抓门。
这是我听到过的最奇怪的声音之一,轻轻的,快速的,就像某种动物的爪子划过大门。麦克劳德在椅子上转着,身体僵直,脸上一副全神贯注的表情。我猜不出他期待着什么,但是他的反应很强烈——脸上没了血色。他呆坐了好一会儿,抓门的声音又响了起来。
他努力地换下眼镜,挂在鼻子上。“是霍林斯沃斯。”他小声说着,有点让人没法理解。他的意愿和他的全部力量对下一步行动来说明显必不可少,他在椅子上挺直了身子,面无表情,变得很淡定,嘴角露出一丝厌恶感。“进来。”他突然用一种平缓的声音答复道。
霍林斯沃斯进来时露着他那标志性的礼貌性微笑。他朝我们走来,打扮得整齐时尚,一件干净的衬衫,清爽的夏季裤,以及一双黑白运动鞋,看起来充满自信。“我很抱歉打扰了你们,”他用一种冷淡的口吻说着,“但是我听到有人在聊天,我就觉得无论你们在说什么我都应该加入进来分享。”他朝我点点头,“最近过得怎样,罗维特先生?再次见到你真高兴。”
“坐吧。”麦克劳德冲他说。