第07节 苏军的圆型坦克
出现了奇观 苏军圆型坦克像酒醉汉一般也跟着左转右挪一段路后 只听一声巨响 飞碟状的车体从履带上掉落下來 一头扎进绿草地里 获得自由的履带在山坡上翻了几十个滚后 一头咂进一个池塘里 正在游弋的一只母鸭和几只小鸭遭到灭顶之灾
对小鸡师官兵來说 刚才的插曲与其说是受到了惊吓 还不如说是大开了眼界 让他们知道了什么是异想天开 十几分钟后 小鸡师重新整队继续向北挺进 漫山遍野爬满了小坦克 漫天弥漫着坦克排出的油烟 但是 苏军大部队仍然沒有出现
李德高度紧张地等待着敌人的动向 他明白苏军出动这些“破玩意儿”的目的是为了赢得时间 完成坦克部队的集结 但是 等待的时间太漫长了 让他担心苏军是不是改变了突击方向 然而 纷至沓來的情报都显示着同一个内容:黑森林那边的苏军坦克还沒有准备好
这就是差距:德军坦克部队 那怕是最末流的、一半乘员是外国志愿兵的小鸡师 都能在受到打击后十几分钟内重新完成集结并展开行动 而苏军坦克部队 那怕是最有战斗力的近卫坦克集团军 迟迟不能转入进攻 这不光是训练和素质的问題 更重要的恐怕是士气和信念问題 空有那么好的装备
“敌军出动了” 冉妮亚摘下耳机向元首报告 脸上带着宽慰的笑容 李德也长出了一口气 从屈希勒尔嘴上顺了一根雪茄抽起來 却呛得一连十几个咳嗽 仿佛要把五脏六腑都咳出來 大家一齐向屈希勒尔瞪眼 让这位老元帅倍感委屈 我又沒给他 是他自己从我嘴边抢过去的呀
从东北方面的黑森林里出现苏联t34坦克 乌云一般向这边压过來了 黑压压望不到边 如果说德军小鸡师的小坦克是蚜虫的话 那么它就是七星瓢虫 现在 七星瓢虫轻蔑地扑向它们的猎物 要把它生吞活剥 踩在脚下 永世不得翻身
空旷的田野上又充满硝烟 德军小坦克上腾起一股烟火 一发发火箭弹咂向敌军 高速驶來的苏军坦克瞬间笼罩在烟雾弥漫中 李德兴奋地拍着大腿 然而一声“好”字还末出口 却见苏军坦克纷纷钻出烟幕 恶狠狠扑向德军
冉妮亚毫无表情地汇报:“我的元首 刚才一轮炮击 战果如下:击毁苏军两辆坦克履带 咂坏三辆苏军坦克潜望镜 吓傻了四名苏军娃娃兵 ”
“滚” 李德气不打一处來 屈希勒尔元帅阴阳怪气地奚落道:“我的元首 小鸡师取得了丰硕的战果 火箭弹能准确地击中坦克潜望镜 尤其是能够钻到坦克底下爆炸 并能摧毁敌人的精神 的确不是件容易的事”
“接下來怎么办 ”元首满脸的凶神恶煞 屈希勒尔却一脸和气生财样 近乎亲切的腔调回答:“接下來应该看苏军表演了”
t34坦克轰隆隆顺山坡而下 转眼间就到了小鸡师前面 然后对着下面的小坦克欢呼起來 苏军官兵们沒想到自己的运气这么好 一个军官从坦克里探出身子 手指着德军坦克哈哈大笑:“戈里戈里耶维奇 格留夏 你们相信吗 希特勒派來了德国虱子 准备叮咬我们呢” 一阵哄笑从坦克里传來:“指挥员同志 英雄的苏联工农